Siirry pääsisältöön

Tekstit

Näytetään tunnisteella tablet weaving merkityt tekstit.

Rautakauden koruista lautanauhaksi / pattern from Finnish iron age jewellery

Kuten olen aiemminkin kertonut, meillä on Maikin kanssa lautanauhojen kunniaksi oikein Facebook-sivu Lautanauhat / tablet weaving. Julkaisemme siellä ohjeita etenkin kun tykkääjien määrässä tulee täyteen  tasalukuja. Jokin aika sitten tuli 5000 tykkääjää täyteen, joten oli uuden lahjanauhan aika. Tähän malliin on otettu inspiraatiota Suomen rautakaudelta, mutta nyt ei olekaan kyseessä nauhalöytö, vaan koruja muutettuna lautanauhaksi. Tekniikka on toimikas, jota muuten ei vielä tähän mennessä ole Suomen nauhoista löydetty.  Iloisia hetkiä nauhan kutomisen parissa! As I have told before, me and Maikki have a Facebook page for our tablet weaving work, called Lautanauhat / tablet weaving . We publish patterns to celebrate special things, like when we reach another thousand likes or so. Now that page has over 5000 likes, we published another pattern. This was inspired by Finnish iron age, not the textile finds, but jewellery. The technique is twill. So far ther...

Ravattulan Ristimäki ja haudan 8/2015 nauha / tablet woven band from Ravattula Ristimäki grave 8/2015

Tässä teille Ravattulan Ristimäen tekstiililöytö: lautanauha haudasta 8, vuoden 2015 kaivauksilta. Ristimäellä haudat numeroidaan vuosittain, joten 8/2015. Here you are: a textile find, tablet woven band, from Ravattula Ristimäki grave 8/2015. Vierailin viime syksynä Ravattulan Ristimäen arkeologisella kaivauksella ja juttelin arkeologi Juha Ruohosen kanssa, Tekstiilinörtti lautanauhaintoilijan sydän löi ylimääräisen lyönnin. "No onhan täältä löytynyt tekstiilejä paljonkin", hän sanoi. "On täällä lautanauhojakin. Pitkiä pätkiä. Osassa on vielä värit ja kuviot näkyvissä". Kun sydänparka oli asettunut, piti tietysti laittaa Maikille viesti. Ravattulan Ristimäki stop lautanauhoja stop värit ja kuviot näkyvissä stop. Onneksi tiesimme, keneen ottaa yhteyttä: arkeologi Jaana Riikonen on ollut vahvasti mukana sekä kaivamassa että tutkimassa Ristimäen löytöjä. Saimme kuvia ja mikä parasta, Maikki kävi Turun museokeskuksessa katsomassa nauhoja itse. Hän tutki ne m...

New research on Hallstatt 3 tablet woven band (HallTex152)

Hallstatt 3, or HallTex 152. Original. Photo: Mervi Pasanen New interpretation by Maikki Karisto 2015. Woven & photo: Mervi Pasanen Two and half year ago we were in Nesat XII seminar in Hallstatt, Austria with Maikki Karisto. We visited the salt mines, where the famous Hallstatt-bands were found. We also saw one of the originals. The HallTex 152, also known as Hallstatt 3, was there. It´s normally in Natural History Museum in Vienna, but for the textile archeology symposium it was brought to Hallstatt village. It is small, and quite dark, but surprisingly well preserved, thanks to the salt. The light and dark colours are still visible. Kaksi ja puoli vuotta sitten olimme Maikki Kariston kanssa Itävallan Hallstattissa Nesat XII- seminaarissa. Vierailimme suolakaivoksissa, joista tunnetut Hallstattin lautanauhat ovat löytyneet. Näimme myös yhden alkuperäisistä nauhoista, numero 3:na tunnetun nauhan HallTex 152. Nauhaa säilytetään Wienin luonnonhistoriallisessa museos...

Euran muinaispuvun nauhat / Tablet woven bands of Eura dress

Sosiaalisessa mediassa pohdittiin, miten ne Euran puvun nauhat kudotaan. No, hei, mulla on se ohje... olen aikoinaan hankkinut kaikki saatavilla olevat suomalaisten muinaispukujen valmistusohjeet. Tässä Euran nauhan ohje: In socian media some people have been wondering how to weave the band for Eura iron age dress. I have the instructions, I have bought all instructions which are available to Finnish iron age dresses. So yes I have the pattern... it looks like this: Koska nämä vanhanmalliset ohjeet ovat hankalia tulkita, eivätkä tarjoa esimerkiksi lautojen aloitusasentoa tai tietoa siitä, miten lautojen ABCD on suhteessa kutojaan, niin ajattelin tehdä asialle jotain. Euran nauhoissa on sellainen ongelma, että alkuperäisestä nauhasta on pystytty 1980-luvun taitteessa tulkitsemaan vain toinen reuna. Kun Euran pukua ennallistettiin, niin Pirkko-Liisa Lehtosalo-Hilander, Seija Sarkki ja Leena Tomanterä kolmistaan miettivät millaisia nauhat ovat olleet. He loivat mallin, j...

Oranssi mekko - toinen otos / orange dress - take two

Tein mekon. Ja häntähupun. Kummatkin käsinkudottu ja kasvivärjätty. I just made me a dress. And a hood with long tail. Both hand woven and natural dyed. Neljä vuotta sitten kirjoitin uudesta, krapinpunaisesta mekosta . Tein sen lämpimäksi vaatteeksi, kun olimme ensimmäistä kertaa lähdössä Ronneburgiin MIMien kutsumana. No, ylihuomenna menemme taas. Ja tällä kertaa en mene vain kuorimaan porkkanoita ja tiskaamaan, vaan olen yksi tapahtuman kokeista. Lisäksi pidän pienen työpajan suoraan kankaan reunaan kudottavan  lautanauhan tekemisestä. Historia toistaa itseään. Huomasin juuri tehneeni ihan samanlaisen mekon kuin neljä vuotta sitten. Tai no, krapinpunainen mekko nro1 oli ostokangasta. Tämä on itse kudottu ja värjätty! Kyseessä on 1300-luvun mekko, ihan tavalliselle ihmiselle ja käyttöön tarkoitettu. Aivan kuten edellinen versiokin, joka on pitänyt minut lämpimänä ja kuivana kaikenmaailman myrskyt ja maanjäristykset. Se on edelleen lempivaatteeni.   * * * ...