Siirry pääsisältöön

Tekstit

Näytetään tunnisteella Hallstatt merkityt tekstit.

New research on Hallstatt 3 tablet woven band (HallTex152)

Hallstatt 3, or HallTex 152. Original. Photo: Mervi Pasanen New interpretation by Maikki Karisto 2015. Woven & photo: Mervi Pasanen Two and half year ago we were in Nesat XII seminar in Hallstatt, Austria with Maikki Karisto. We visited the salt mines, where the famous Hallstatt-bands were found. We also saw one of the originals. The HallTex 152, also known as Hallstatt 3, was there. It´s normally in Natural History Museum in Vienna, but for the textile archeology symposium it was brought to Hallstatt village. It is small, and quite dark, but surprisingly well preserved, thanks to the salt. The light and dark colours are still visible. Kaksi ja puoli vuotta sitten olimme Maikki Kariston kanssa Itävallan Hallstattissa Nesat XII- seminaarissa. Vierailimme suolakaivoksissa, joista tunnetut Hallstattin lautanauhat ovat löytyneet. Näimme myös yhden alkuperäisistä nauhoista, numero 3:na tunnetun nauhan HallTex 152. Nauhaa säilytetään Wienin luonnonhistoriallisessa museos...

Pieni paita ja Hallstattin nauhat uusiksi / small dress and Hallstatt bands again

Siinä nukkuu minun räätälinliikkeeni (Joutsenjoen käsityöt eli Swan River Crafts) pienin asiakas: pikkuherralla on ikää pari kuukautta. Sain kivan tilauksen vanhemmilta: tee meidän pojallemme viikinkihenkinen mekko nimenantojuhlaan . This is the youngest customer of my tailor shop (Swan River Crafts). Little mister is about two months old and his parents asked me to sew a viking tunic for his name giving. Materiaalina on hieno, ohut villa ja kullanvärinen kalanruotosilkki. I used fine thin wool and golden herringbone silk. Hihaa on istutettu parilla sentillä ja kainalossa on kiila. Sleeve is fitted about two cm and there is a tiny gore. Tältä se näyttää valmiina / this is how it looks Pääntien pitää olla vauvoilla iso, mutta en halunnut jättää sitä auki, joten tein kaksi nappia silkistä. The neckline has to be big, but I did not want to leave it too open so I made two tiny silk buttons. Ja hihansuut on toki koristeltu myös. Silkkejä reunustaa p...

Nesat XII, Hallstatt. I was in heaven.

English version after Finnish so keep scrolling down: NESAT X II (North European Symposium for Archaeological Textiles) päättyi jo reilu viikko sitten, mutta on pitänyt vähän sulatella kaikkea näkemäänsä ja kuulemaansa. Kun on kuusi päivää keskustellut vain ja ainoastaan arkelogisista tekstiileistä, on aika vaikea palata päiväjärjestykseen. Luentosalin ulkopuolellakin keskusteltiin lähinnä esihistoriallisesta nokkoskuidusta ja yhteneväisyyksista Shetlannin saarten ja Norjan kalastajien veneryijymalleista, eikä esimerkiksi politiikasta tai Euroviisuista. Säästä puhuttiin, koska Hallstattissa oli ihana ilma koko vierailumme ajan. Nautimme siitä kaikki illat ulkosalla istuen, tuossa valtavat vuoret kaartuvat ylle, tuossa joutsenet uivat kylmävetisessä järvessään. Tasamaan asujalle uskomaton elämys. Oli innostavaa kuunnella asiantuntijoiden kertomana uusista tutkimustuloksista. Kuten Lenbergin linnan kankaiden värianalyyseistä, saviruukusta löytyneestä hopea-aarteesta joka sisäls...

Matkalla Hallstattiin / On our way to Hallstatt

 Reilun kuukauden kuluttua lähdemme Maikin kanssa Hallstattiin Itävaltaan, jossa järjestetään NESAT XII, siis pohjoiseurooppalaisten tekstiiliarkeologien symposium, järjestyksessään numero 12. Menemme paitsi kuulemaan mahtavia luentoja, myös kutomaan suomalaisia rautakauden nauhoja. Maikki esittelee tuolloin viimeisimmät tutkimustuloksensa Maskun Humikkalan haudan 31 nauhasta. Kyseessä on siis se tähän mennessä löydetyistä suomalaisista nauhoista näyttävin. Käymme myös suolakaivoksissa, joista Hallstattin kuuluisat lautanauhat on löydetty ja tietenkin käymme katsomassa se alkuperäiset kappaleet. Koska olemme matkalla Hallstattiin, suolakaivosten nauhat on tietysti pitänyt kutoa. * * * Next month Maikki and I will travel to Hallstatt, Austia, where NESAT XII takes places. It is an european textile argheology symposium and now arranged for 12th time. We are going to hear a lot of interresting lectured, but also weave finnish irog age bands. Maikki will present h...

Hallstatt ja uusi takki / Some Hallstatt weaving and a new coat

Tässä viime viikonlopun kudonnat: Hallstatt 1 ja 2. Koska olen lähdössä tekstiiliarkeologien Nesat XII -kokoontumiseen toukokuussa näiden nauhojen löytöpaikalle Itävaltaan, niin pitäähän sinne mennessä olla halstattit kudottuna. Näitä tulee vielä pari lisää. This is last weekends weavings result: Hallstatt 1 and 2. Im going to textile archealogist symposium Nesat XII in May, and visit the salt mines where the original Halstatt-finds are from, I had to weave them. There is couple more of these coming. Ostin vuosi sitten puolalaiselta Loricamokselta käsinkudottua kasvivärjättyä villaa. Siitä piti alunperin tulla 1300-luvun alkupuolella tehty, pitkään käytetty työmekko, koska tuo hieno kärjellinen murtotoimikas eli timattitoimikas meni pois muodista ja olisi siis sopinut elävöittämään perittyä vaatekappaletta. Se olisi vain pitänyt ensin nuhjata käytetyn näköiseksi.. ääh, tätä olen siis noin vuoden ajan pohtinut. Eräänä päivänä totesin, että vuonna 2009 valmistamani vihreä viikinki...

Lautanauha jatkuu. Siksälä ja brokadia. More tablet weaving: Siksälä and brocade.

Vähän haastetta tulevaisuutta varten. Maikin uusin : 45 lautaa, silkkiä ja kultaa, brokadia Räisälän Hovinsaaresta. A little bit of a challenge for the future. Maikki´s newest: 45 tablets, silk with gold, brokade from Räisälä Hovinsaari, Finland. Mainio lautanauhakurssimme päättyi viime viikonvaihteeseen. On ihan turha yrittääkään selittää miten hienolta tuntui kutoa muun muassa Viron Siksälän kalmiston lautanauhakuvioita. Nauhat ovat olleet kiinni erittäin hyvin säilyneessä viitassa. Meillä oli ensimmäisen kurssin harjoitustehtävänä piirtää viittakuvioita ja tällä kolmannella jaksolla vihdoin sain itse kudonnan alkuun. Näistä nauhoistahan kirjoittaa myös Amy omassa mahtavassa blogissaan . Teen omaa työtäni Pirkanmaan kotityön langasta, joten nauha on kapea ja työ etenee hitaasti. Kurssin teemana olleen brokadin perustekniikan osasin entuudestaan, mutta Maikki näytti pari mainiota lisäkikkaa esimerkiksi reunojen kutomiseen ja siihen, miten brokadilangat erottuvat jos edessä on 45...