Siirry pääsisältöön

Tekstit

Näytetään blogitekstit, joiden ajankohta on helmikuu, 2011.

Bling bling!

Iloinen rautakauden heppani! My merry horse from Iron Age! On jo pidemmän aikaa ollut pari pientä asiaa hoitamatta: viikinkiajan bling blingit kaipasivat huoltoa. Innoittajina työhön olivat viime viikonvaihteen kultainen löytö Tallinnasta eli viikinkiaikainen koru, joka on löydetty Viron Essusta. Ostamani riipus on yksi viidestä kultaisesta, jotka on siis löydetty Virosta, mutta samanlaisia on tavattu Norjasta ja Venäjältä. Toinen innoituksen lähde tuli postissa perjantaina: Maija-Leena eli Magdalena lähetti osuutensa vaihtokaupasta. Hän sai neulakintaat, minä helmiä. Käydessämme Kansallismuseossa tammikuun alussa kuvasin suomalaisia viikinkiaikaisia helmiä ja sain sitten niitä kinnaskaupassa. Hyvä sopimus! Niinpä tämä sunnuntai meni koruhommissa. Purin, kokosin uudelleen, tein ketjua ja sommittelin.Monta uutta juttua on nyt valmiina käytettäväksi viikinkiaikaisten vaatteiden kanssa. There was some things that needed to be done; my viking era bling bling = jewellery needed some rep

Videotuotantoa :) Some film making :)

Tavallinen sunnuntai. Ilona herää meidän sohvaltamme ja nauttii aamiaista. Minulla ei ole mitään tekemistä, joten kudon nauhaa. Päätämme tehdä videon tuppilohulpion kutomisesta. Just another Sunday. Ilona wakes up. Has breakfast. I have nothing to do, so I decide to do some tablet weaving. We decide to make an videolesson about how to weave tubular selvedges. Kudon S-nauhaa, joka tunnetaan yhtenä Kekomäen nauhoista ja muun muassa vanhan Karjalan muinaispuvussa on yksi versio siitä. Video on kohdasta, jossa käännän koko pakkaa samaan suuntaan. I am weaving S-pattern which is one of the Kekomäki braids and it is also seen in Karelian iron age dress as one variation. The film is from the part where all the tablets turn in same direction. Tuppilohulpion muodostavat tässä neljä reunimmaista lautaa, mutta sen tekemiseen riittää kaksi lautaa. Tuppilohulpiossa reunalangat kääntyvät nauhan päälle ja reunasta tulee vahva. In this case the tubular selvedge is formed by four edge tablets. It can b

Vihdoinkin: Punainen Takki. Finally; The Red Jacket!

Punainen Takki. My Red Jacket. Viime kesänä Turun markkinoilla mieleen jäi soimaan Räikän laulu maailman kauneimmasta takista. Laulun mukaan "maailman kaunein takki on kaikkialla tuttu, ylpeyden syntiin houkuttaa tuo juttu". Ja takki on "hulmuavan punainen, puolisäären pituinen, vuori silkkinen, napit hopeaiset." Kyseessä on siten "ihmeellinen vaate". Olisin halunnut tehdä sellaisen takin. Mutta kenelle? Riku ei halua niin hienoa takkia, jonka kantaminen laulunkin mukaan päättyy huonosti: ritari saa puukon rintaansa, takin vienyt ryöväri jää kyläläisten kynsiin ja saa rangaistuksen, ahne pappi ottaa takin itselleen ja saa salamasta. Ja lopussa "takki paloi kauan, kauemmin kuin pappi". Kun näin Nille Glaeselin moneen kertaa mainitsemani norjalaisia viikinkivaatteita käsittelevän kirjan, tiesin mistä tulee minun Punainen Takkini. Olen erityisen ihastunut siihen kuvaan, jossa Sissel astelee viikinkilaivan luona takki päällään. Takki leikattiin er

Nauhaoppia ja edistystä. Progress in tablet weaving...

Maikki on vähän kutonut. SE Maskun Humikkalan nauha, josta maailmalla vilisee tulkintioja. Tämä on Maikin uusimpia, mutta kaikki uusin tulee seuraavaan lautanauhakirjaan. The Braid from Masku Humikkala by Maikki Karisto. Awesome! She has researched how the original braid was made and done a wonderful job. Her latest results will be presented in her next book. Is that something! Jo parin vuoden ajan olen kutonut julkaisukelpoisia lautanauhoja, mutta jos jotain luuloja omista taidoista olikin, ne karisivat kurssimatkallamme Helsinkiin viikonloppuna. Lankadontin Laura eli Viljis kutsui minut luokseen nauha-akatemiaan jo lähes vuosi sitten, mutta vasta nyt löytyi passeli aika. Minä kutsuin mukaan Ilonan, Viljis houkutteli paikalle Johannan ja Maikin. Maikkiin olin tutustunut vuosi sitten Susannan pronssispiraalikurssilla ja kyseessä on siis sama kudonnan jumalatar, jolta ilmestyi lautanauhakirja viime syksynä. Ja niin me sitten Ilonan kanssa jouduimme lähes shokkiin, kun katselimme Maiki

Takki viikinkimiehelle. Kaftan for a male viking.

Edellisessä kirjoituksessa vilahtanut viikinkitakki on nyt valmis. Jos lukija on tarkka, hän huomaa, että takki näyttää erilaiselta kuin viime viikon sommittelut. Kävi näet niin, että kun lauantaina sommittelin takista rus-mallista, tuleva käyttäjä otti sunnuntaina yhteyttä ja sanoi, että ei hän tuollaista tarkoittanut. Koko ajan oli ollut puhetta rus-takista ja nauhoista, jotka toimivat napinläpinä... jossain vaiheessa olin vähän ollut yksityiskohdista ihmeissäni, tarkistanutkin pariin kertaan, mutta lopputulos oli, että kudoin nauhan, joka kiinnittäisi takin. Sommittelin sen komeimpaan rus-tyyliin ja .... revin sitten nauhat pois ja vaihdoimme suunnitelman toiseksi. Korjaamatonta vahinkoa ei ollut tapahtunut ja niin tuli rus-kaftaanista Birkan miehen takki. Miten se sitten tehtiin? Kiskottiin poikkiraidat pois, lisättiin nappien määrää ja tehtiin napinlävet. Hihansuiden ja pääntien koristeelliset nauhat saivat jäädä paikalleen. Ja sitten perusteluja; viikinkitakkien tekeminen on lähe