Siirry pääsisältöön

Nyt ei pala hihat, vaan astia. Burning the pot.

Tilasimme talvella Puolasta Medieval marketista meille sängyn ja siinä samalla otin kokeeksi myös saviastian, jossa voisi kuulemma keittää ruokaa nuotiolla. Se pitäisi vain itse käsitellä vedenpitäväksi.
Ohjeen mukaan on kolme tapaa: laittaa astia täyteen pastöroimatonta maitoa, lähinnä suoraan lehmästä siis ja seisottaa kunnes maito juoksettuu. Menee pari päivää.
Toinen tapa on täyttää astia lähes täyteen maitoa, ja laittaa astia nuotiolle. Maito kiehuu yli ja tiivistää huokoisen saven.
Kolmas tapa on keittää astiassa tattaripuuroa... samaan tapaan on tiivistetty meidän niitattu rautapatamme. Ensin puuroa, sitten hernekeittoa. Nyt raot ovat niin täynnä jotain, ettei vesi enää tule saumoista.

Me valitisimme maidon keittämisen yli.
Niin, se olisi voinut olla sitä täysmaitoa... minulla oli luomukevytmaitoa.
Ja hei, sehän toimii! Astia nuotioon, piinallinen odottelu ja keitto. No, osa maidosta ehti palaa astian laidoille, mutta valmistaja kehuukin, että tällä tavalla tiivistämällä jokaisesta astiasta tulee uniikki. Astian voi tämän jälkeen pestä kuumalla vedellä ja jos siihen palaa ruokaa kiinni, sen voi pestä hiekalla. Käsittelyn voi myös uusia.


Näin sen teimme. This is how we did it.

Mitä tulee puolalaisiin kauppiaisiin...
(Ja tämä seuraava tilitys voi tietysti johtua siitä, että minä olen tässä se hankala tapaus ja todennäköisesti kaikki muut asiakkaat ovat saaneet osakseen vain pelkkää autuutta.. mutta näin siis meille on käynyt )

- en saanut tätä tiivistysohjetta tietenkään astian mukana, vaan jouduin pyytämään sen erikseen.
- kun tilasimme sänkymme, meille sanottiin, että sitä ei voi toimittaa Puolasta Suomeen, kun se ei mahdu rahtiliikkeen autoon. Koska sisarellani on toimivat asiakassuhteet rahtiliikkeisiin, koko Puolan kuormamme , siis sänky, penkki, patjapusseja ja köyttä haettiin pitkällä rekalla Medieval marketista. Kotona Riku haki sitten huonekalumme meidän farmaripösöllämme, jonne kaikki osat mahtuivat ihan hyvin. Mukaanlukien se "pitkä sänky" eli 2,25 metrinen paketti. Vihjailin pojille, että joku muukin suomalainen harrastaja voisi haluta tämän upean sängyn jos kuljetus olisi vähän helpompi järjestää. Kiittivät vinkistä ja lupasivat jatkossa hoitaa yhteydet käyttämäni rahtiliikkeen eli DHL:n kanssa.
- sänky on awesome. siis hieno, ihana ja kaunis. Ja penkki on hyvä. Voin suositella.

Kuorma, joka piti hakea Puolasta rekalla. Tuo ilmeinen tilaihme on ihan tavallinen farmaripösö.
The load, which had to be collected from Poland by a truck. This car is our Peugeot.

- Matulsin kanssa meillä onkin ollut sitten isompi ongelma. Yli kaksi vuotta sitten tilasimme kahdelle seuralle (Hollolan keskiaikaseura ja Miehonlinnan pitäjä) kolme telttaa ja Annika osti vielä Turun markkinoilla käytössä olleen kauppateltan. Puuvillatelttoihin tuli hometta, myös niihin jotka eivät edes ehtineet kastua. Reklamoimme. Kävin ajoittain hyvinkin kiivasta keskustelua kaupankäynnin säännöistä ja aiheesta kuluttajasuoja Suomessa. Seuraavana kesänä saimme uudet teltat. Liian pienet ja lanseerasimme termin "puolalainen metri". Se on noin 70 senttiä... asialle nauraminen oli ainoa keino selvitä yli tragikoomisesta tilanteesta.
Vääristä mitoista aiheutui korjaamattomia vaikeuksia: Matuls oli välillä vaihtanut teltantoimittajaa ja uudet kankaat eivät sopineet vanhojen telttojen puuosiin. Emme näet kokeneet järkeväksi lähetellä puutavaraa ympäri Eurooppaa moneen kertaan. Niinpä mahtavat paviljonkimme näyttivät pystynettyinä lähinnä noloilta rievuilta. Reklamoimme, ja vaihdoimme taas muutaman sanan, muun muassa hyvästä asiakaspalvelusta...
- Nyt meillä on uudet teltat: neljästä kolme vaihdettiin. Kahden vuoden kirjeenvaihdon tuloksena meillä on homesuojatut pellavateltat, joista olemme maksaneen paljon rahaa. Matuls tulee taas Turkuun markkinoille ja ainakin seuramme sihteeri ja rahastonhoitaja odottavat kiihkeästi tilaisuutta keskustella kasvokkain teemasta "miksi uusien telttojen metalliosia puuttuu eikä sulkevia köysistöjä ole laitettu tehtaalla". Itse teltta on valtavan suuri ja hieno, vaikka se ei olekaan se valkoinen, jonka alunperin tilasimme.
Minä... katselen telttakuvastoja ja mietin, olisiko varaa hankkia vielä yksi teltta. Tällä kertaa ihan ikiomaksi. Tilastoani johtaa Tentorium, josta meillä on jo pieni saxoni ja jonka tuotteisiin ja palveluun ei ole moitteen sijaa.

Ps. Tontilla on tapahtunut paljon värikkäitä asioita, mutta raportit niistä löytyvät Pyhän Lyytin blogista.

This winter we ordered a medieval bed from Medieval Market, Poland. I bought also a piece of pottery, which could be used as a cooking pot at campfire. It just needed to impregnate all by myself.
There is basically three ways to do it:
The vessel is filled with not pasteurized milk and left aside until the milk curdles. Or it is filled with milk up to 3/4 of its volume and put on fire and wait until the milk boils over. Or then we could have cooked buckwhet porridge in it. That is how our riveted cauldron is handled: first porridge and then pea stew... and not a drop of water comes out anymore.
We decided to boil milk over. I did not have fat milk, but I think it worked anyway. The vessel almost full of milk, then som fire and boiling. Some of the milk actually burned on the surface, but hey, now my pot looks extraordinary, as the merchant said.
The vessel can be washed with warm water and if something burns on it, just wash it off with sand. And impregnation can be done again.

About polish merchants... (all this is probably my own fault and no other customers have had any difficulties but this is what has happened)

- I did not get these impregnation instructions with the pot, I had to separately ask for them.
- when we ordered the bed, we were told that it cannot be delivered to Finland, since polish garco company said that it will not fit in their lorry... Since my sister has good business relations to haulingcompanies, she arranged a transport for our furniture. They were picked up by a truck. In Finland, Riku collected them and transported the stuff home in out family car...including that "too long bed package", which was totally 2,25 cm long.
I gave a hint to Medieval market that they could ask the DHL about delivering their good also in future, since we are not only re-enactors who would like to have a bed like that in Finland.
- but the bed is awesome! Well made, beautiful and nice. And their benches I can highly recommend.

- With Matuls we have had bigger problems. We bought for two medieval society and one re-enactor four big tents from that company and in first summer the cottontents got black mold, even to the ones which did not get any rain. So we did reclamation. We ended up having quite long and intense conversations about consumer protection act in Finland. Next summer we got new tents. They were too small and so we launched a new term called "polish meter" which is apparently 70 cm. Laughing to the problem was only way to get over a pretty didasterous situation. The new tents were just wrong size to our previous wooden parts. We tried just to change the fabrics, since in our opinion there was no sense sending wooden parts around Europe. Well, Matuls had changed the tent manufactor... and so last summer our pavillions looked like a embarrassing rags.
So we made another reclamation. And talked more about good customer service.

Viime kesänä lähettelimme tällaisia kuvia: Riku, 178 cm, demoaa että teltta ei todellakaan ole kuusi tai seitsemän metriä pitkä. Eikä pystytys oikein natsannut kun puuosat ja kangas olivat eri planeetalta. Last summer we ended up sending to Poland pictures like this: Riku is 178 cm so this tent apparently is not 6-7 meters long...and tent does not really look good since the old wooder parts and new fabric are from an different planet.

Now we have new tents, actually three out of four was changed. After over two years of corresponding atleast Hollola medieval societys secretary and treasurer are waiting for an opportunity to meet Mr. Matuls in person this summer in Turku medieval market, where he is coming again. They will talk atleast about "why some of metal parts are missing and why the tent´s closing ropes are not installed at the factory". This tent is huge and nice, even it is not white as we originally ordered.
Me... I am looking at tent catalogues in case of having a one more pavillion, this time just for our own. This moment Tentorium is on lead: we have a small tent from them and I am 100 % satisfied customer.

Missing part is temporarily replaced with a big nail. This is very important part, it keeps the "umbrella" up... btw. the seller thinks that since we kept the old pegs, we did not get ANY new ones. Not even these... Sateenvarjoa kannattelevan eli aika tärkeän osan puuttuva metallipiikki on väliaikaisesti korvattu isolla naulalla. Niin, myyjän tulkinta on että koska emme palauttaneet edellisten telttojen mukana vaarnoja, meille ei kuulu myöskään tämän uuden teltan vaarnoja.. eikä näköjään mitään muitakaan osia.

Nahkavahvikkeet ovat hyvät ja köysistöt tukevat, toisin kuin viime kesän rättiversiossa, mutta sitten... Oviaukon sulkevat köydet puuttuvat. Köyttä tuli mukana, joten asiakas laittaa ihan itse sitten... vähän sama kuin housujen ostaja saisi mukaansa vetoketjun?
The leather parts and ropes are now fine, unlike the last summer´s ragtent, but then.. the ropes of the tents closing are not there. The is some rope, yes, so that customer can to it all by herself/himself.. for me it feels like if was buing a pair of jeans and get the zipper to sew by myself?

Ps. It has happened a lot of colourful things in our garden, but stories about that are in St. Lydia blog.

Kommentit