Lautanauhat: puolikaskiertoja ja tuppilohulpio / Tablet weaving: half turns and tubular selvages

joulukuuta 07, 2014



Nauhan reunaa normaalisti kudottuna ja tuppilohulpiolla: tässä nauhassa (kirjastamme Omenaisia ja revonneniä, malli 27), on kolme reunalautaa. Tuppilohulpiota kudottaessa reunimmaisen laudan langat kääntyvät nauhan nurjalle puolelle. 
The edge of tablet woven band without tubular selvage and with it. On this band (from our book Applesies and Fox Noses, pattern 27), has three edge tablets. When woven with tubular selvage, the third tablets yarns have turned to reverse side.

Jokin aika sitten julkaisimme lautanauhakirjamme Facebook-sivulla uusia ohjeita, sen kunniaksi kun sivulla meni rikku 2000 tykkääjän raja. Nauhamallit perustuvat Birkan viikinkiaikaisiin brokadinauhoihin ja niissä kaikissa on puolikaskiertoja.
Suuri osa teistä varmaan osaa jo kutoa niitä, sekä toista suomalaista erikoistekniikkaa eli tuppilohulpiota lautanauhoissa. Selventääkseni niiden kudontaa teimme pienen videon. Linkki sivun alaosassa.

Some time ago we published new tablet weaving patterns on our books Facebook-page to celebrate 2000 likes. The patterns are based on viking era Birka brocades and all new patterns have half turns.
I´m sure many of you already know two Finnish special techniques, half turns and tubular selvages, but to clear what they are and how they are woven, we made a small video. You will find the link at the end of the page.



Sama nauha nurjalta puolelta: oikeassa reunassa tuppilohulpio, vasemmalla normaaliin tapaan kudottu. 
Same band on reverse side: on the right with tubular selvage, on the left the band is woven normal way.



Ja vielä: ilman tuppilohulpiota sininen kudelanka näkyy pieninä pisteinä nauhan reunassa, mutta tuppilohulpiossa kude ei näy.
And this too: without the tubular selvage you can see the blue weft yarn on the edge, with tubukar selvages the weft does not show.



Ja sitten puolikaskierroista: Maikin nerokkaassa merkintätavassa kaksinkertainen pisto tarkoittaa puolikaskiertoa. Siis kun normaalisti kierretään neljäsosa, puolikaskierrossa kierretään yksittäistä lautaa vielä toinen neljäsosa päälle. Ja vain siinä pistossa, mihin puolikas on merkitty. Jotta kuvio toistuisi nauhassa oikein, nauhaan pitää saada sitoutumaan se sisempi väri.
Puolikkaat voi kutoa eri tavoin, mutta minä teen kuten näet videossa: käännän joko eteen tai taakse kiertyvän ryhmän ensin kerran ja sitten vielä ne puolikkaat toisen kerran.

And then about the half turns: on Maikki´s brilliant notation the double stitch marks half turns. That means that when you normally twist a quarter turn, on half turn you turn single tablet once more. And only the marked tablets. In order to get the pattern right, you need to get the inner color to the band.
There are several ways to weave half turns, but on the video you can see my way: I turn the group of tablets forwards or backwards and after that turn the half turns.

Katso video/ see the video:


You Might Also Like

2 kommenttia

  1. Hei nyt tartteis jeesiä asianosaavilta: Aloittelen juuri viikinki-/keskiaikamekkoilua, mutten osaa etsiä sopivia ja simppeleitä kaavoja mistään. Mitään vinkkejä? :/

    VastaaPoista
  2. aika laaja kysymys, useampi sata vuotta ajallisestikin. Ensin olisi hyvä tietää, millaista vaatetta ja mihin tarkoitukseen on tekemässä, ja ehkä sekin että kuka olet siinä vaatteessa.

    VastaaPoista

More Saffron!

Lautanauhakirja löytyy täältä:

Tilaa keittokirjamme täältä