Siirry pääsisältöön

Vanhan vuoden lupaus: neulasukkaohje. As I promised : how to make a nalbinded sock.


Lukijoiden pyynnöstä ja vihdoinkin: näin minä teen neulakinnassukan. Tämä ei ole ainoa oikea tapa, mutta näin siis syntyvät Sahra-sukat.
Käytin puolisuomalaista eli Mammen-pistoa ja pyöreää aloitusta. Sukat ovat kokoa 41. Aloituksessa oli 15 silmukkaa. Kun aloitussilmukat olivat valmiit, lisäsin ensimmäisellä kierroksella joka pistolla, toisella kierroksella joka toiseen pistoon ja kolmannella kierroksella joka kymmenenteen pistoon neljä kertaa eli periaatteessa neljä kertaa kierroksen aikana. Siitä eteenpäin lisäsin kaksi pistoa kierroksella kunnes sukka oli sopivan leveä.

By a readers request and finally: here is "how to make a nalbinded socks". This is not the only way to do it, but is how I make it. I used Mammen-stich and round start. This is about shoe size 41 ( U.K. 7 1/2, USA 8)
I had 15 starting loops. On the first row I increase one to every loop, on second row one to every second loop and during the third row I added once on every 10th loop.
And during following rounds I increased two loops as long as the sock was wide enough.

1. Sukan kärki neljännellä kierroksella. This is how it looks on fourth row.

2. Sitten vain jatketaan, kunnes teräosa on tarpeeksi pitkä.

2. Then keep going on until the foot part is long enough.

3. Kun on aika tehdä kantapää, teen pistoja edelliseen kerrokseen kiinnittämättä. Nyrkkisääntönä on tehdä lenkki puolet koko sukan leveydestä.

3. When it is time to make the heel, I make loops without attaching them to previous row. This loopchain I usually make the half of the socks width.

4. Kun lenkki on tarpeeksi pitkä, kiinnitän pistot taas taas sukkaan.

4. When the loopchain is long enough, I attach the stiches again to the previous row.

5. Yleensä teen hieman vartta ennen kantapään täyttämistä. I usually make some of the leg part before making the heel.

6. Ja sitten kantapää: teen yksi tai kaksi aloitussilmukkaa ja alan heti kiinnittää niitä kantapääaukon reunaan aivan kulmaan.

6. Then the heel: I make one or two starting loops and then start attaching them to edge of the heel opening. Start working right from the corner.

6 B: tärkeää!! Kun tulet ensimmäiseltä kierrokselta kohtaan, jossa aloitus on, siihen jää reikä. Siksi aloituksen langanpää kannattaa jättää pitkäksi, sillä saa kivasti parsittua reiän kiinni.

6 B: important!! When you come from the first row to the corner where you start, it creates a small hole there. If you remember to leave the thread in the beginning quite long, you can easily patch the hole.

7. Ensimmäisellä kierroksella en kavenna lainkaan, toisesta kierroksesta eteenpäin kavennan kulmissa 3-4 pistoa sekä akillesjänteen ja jalkapohjan kohdalla yhden per kierros. Työn edetessä eli kun kantapää alkaa olla melko lailla kiinni, alan kaventaa joka toisella pistolla.

7. During the first row of the heel I do not reduce the stiches. After that I decrease 3-4 stiches in the corners, one in the sole and one where the achilles is. As the heel developes, and it is getting closed, I decrease aka reduce basically on every other stich.

8. Lopulta jäljellä on vain pieni reikä. Sen ompelen kiinni.
8. Finally there is only a small hole left. That I simply sew to close it.

9. Sitten onkin jäljellä enää varsi.
9. Then just make the leg part.

Toivottavasti tästä ohjeesta on iloa! Tämän ohjeen myötä kiitän kaikkia lukijoitani kuluneesta vuodesta ja toivotan iloista ja ahkeraa uutta vuotta!
I hope you enjoy these instructions. I want to thank all my readers and wish you a happy new year!


Lisäys heinäkuussa 2013 / Edited in July 2013:
Tuosta varresta kun jatkaa, niin saa polvisukan. Teen mielelläni sukat mittojen mukaan eli tärkeitä mittoja ovat valmis korkeus, sukan levein kohta eli pohje ja millä korkeudella se on, sekä sukan suun leveys polven alta. Ne kun katsoo kohdalleen, tulee istuva polvisukka. Suosittelen kuitenkin käyttämään sukkanauhoja, jotta asuste ei valu.

If you keep on nalbindind, you get knee hingh socks. I like to make them by the measure. Important measures are how hight they are, how much is the widest part, on what hight it is and how wide the sock should me right under the knee.
If you measure those, you get nice fitted socks. I do recommend using garters.




Ja sitten pieni kuvakollaasi:
Kun tekee kovin pitkään neulakinnastekniikalla, se alkaa näkyä. Kuvassa näet minun peukaloni näiden puolimetristen sukkien jälkeen :D .
And then:
When you make nalbinding a lot, this is how you thumb starts to look like. Mine after these half meter socks :D

Kommentit

  1. Se sun tehden niin helpolta näyttää, vaan kun itse tekee, epäilys mieltä jäystää!

    VastaaPoista
  2. Älä sukkaa pelkää, älä sen helppoutta kiellä! Suo sen työksesi tulla, tai jos tietoa ei sulla, mua vastaan käy tiellä! Älä neulaa kauhuissas lymyyn kulje, ei oppi sinulta ovea sulje!

    VastaaPoista
  3. Paljon kiitoksia ohjeesta. Olen tehnyt viidet neulakintaat ja ohjeesi innottamana taidan uskaltaa kokeilla sukkia samalla tekniikalla.

    VastaaPoista
  4. Kiitos ohjeesta. Sukka on niin sopusuhtaisen näköinen ja ohje tuntuu lukien ihan selvältä :) Kokeiluun lähden...

    VastaaPoista
  5. Kiitos ohjeesta! Viimeistelin tänään äitini joululahjasukat ja olen aika tyytyväinen lopputulokseen :-) Ensimmäisen kantapään purin kerran, mutta toisella kerralla tuli ihan kantapään mallinen - joskus se oppi menee kantapään kautta.
    Iloista joulunodotusta!

    VastaaPoista
  6. Thank you for the tutorial. It helped me a lot to understand what I did wrong with my first pair of socks.. Which I just made out as I went along. Suprised I wasn't to far off.. Tho the heels went to pointy to be worn in shoes. This will propably help :)

    VastaaPoista
  7. Would be grate, if you could tell us, when to increase, and when to decrease.
    I am with the trial error method, and is so tired......cause it takes so long, to get something good!
    Thanks a lot for your pics.

    VastaaPoista
  8. hi

    All the information is there in text, I tell how many and where to increase and decrease ( add and reduce.)
    If you read the text carefully you should manage :D

    Mervi

    VastaaPoista
  9. Beautiful work. Exellent tutorial :)

    VastaaPoista
  10. Beautiful sock and exellent tutorial :)
    For sure my next project !

    VastaaPoista
  11. thank you for explaining so well on this tutorial.

    VastaaPoista

Lähetä kommentti