Iloinen Joutsen kiittää ! Thanks to you all!

heinäkuuta 04, 2011

Meillä oli vieraana jopa japanilainen kuvausryhmä. Juontaja puettiin vaatteisimme ja niissä hän kiersi markkinoita tuntikausia. We had a lot of guests, like a japanese tv-channel´s team. The hostess we dressed in our clothes and there she went, in market for many hours.
Ai miten meni räätälikojussamme Iloisessa Joutsenessa Turun markkinoilla? Näin hyvin!

Laulu Iloisesta Joutsenesta / sanat Essi Saukko
Sävel: l'entrada de temps clar 1100-luvulta, mutta sen tunnetaan meillä paremmin maailman parhaan laulu- ja soitinyhtyeen eli Räikän esittämänä nimellä Kukania.
Tällaisen laulun Essi kävi laulamassa meille, kun sunnuntaina pidimme sadetta ukkosmyrskyn aikana. Essi on ihana, aivan kuten laulukin:

Kerron teille kojusta, heijaa
markkinoiden parhaasta, heijaa
Ei täällä mitään vaille jää, heijaa
on uskomaton paikka tää
puolalaisetkin päihittää!

Iloisesta Joutsenesta saa yllin kyllin kaikkea, siis kaikkea!
Kohta itsekin taidan sen taas katsastaa.

Tääl hattu päähäs painetaan, heijaa
ja huntuneulat kimaltaa, heijaa
on kankaist vaikee valita, heijaa
kun jokainen on kauneinta
ja parasta myös laatua

Iloisesta Joutsenesta saa yllin kyllin kaikkea, siis kaikkea!
Kohta itsekin taidan sen taas katsastaa.

Siis kaikki tänne saapukaa, heijaa
rahamassit muistakaa, heijaa
on hinnat varsin huokeat, heijaa
voit yrittää myös tingata
se vaikka turhaa vaivaa on.

Iloisesta Joutsenesta saa yllin kyllin kaikkea, siis kaikkea!
Kohta itsekin taidan sen taas katsastaa.

This is a song about out tailorshop Iloinen Joutsen or Merry Swan, and the lyrics are made by wonderful Betsy, also known as Essi Saukko. She worked at Turku medieval market organisation and wrote this song about us.
I am not trying to translate it here, but message is that Iloinen Joutsen is a wonderful tailorshop, you can get there all you need, and we sell incredible fabrics (thanks to Medeltidsmode!)...
And we love the song!!
This tells how well we did.

Laulun viittaukset "hattu päähän painetaan" ja "huntuneulat kimaltaa" viittaa kojumme hittituotteisiin: myimme edulliseen hintaan huntuneuloja naisille ja muodikkaita hattuja herroille, kaiken muun ihanuuden lisäksi. Oli kiherryttävän hauskaa nähdä, miten moni herra lähti kojulta uusi hattu päässä.
Tavoitteemme saavutettiin myös räätälöinnissä, vaikka emme ehtineetkään ommella niin paljon kuin suunnittelimme. Mutta väkemme auttoi kangaskaupalla, neuvoimme kangas- ja värivalinnoissa, piirtelimme kaavoja voimapaperille ja annoimme leikkuuvinkkejä mittojen mukaan. Ja tulossa olevilla Saltvikin viikinkimarkkinoilla on tiedossa jo yksi mekon sovitus.

Kauppatytöt Jenni ja Eme olivat aivan loistavia ja tehokkaita! Myivät kaiken muun ohella Medeltidsmoden kankaat melkein loppuun.
We had the best staff ! For example these lovely Jenni and Eme, who sold one Medeltidsmode fabric store almost empty.

Ja tässä markkinakansaa matkalla kojulle.. taitaa olla herralla hattukaupat mielessä.. These customers seem to be on their way to our shop.. and seems to be the hat in the lord´s mind.

Tämä nuorimies onkin jo käynyt ostoksilla Iloisessa Joutsenessa. Hattua somistavat asianmukaiset pinssit.
This young cutie has already been shoppin at Merry Swan. The fashionable hat is decorated with must-have-type badges.

Ompeluhommiinkin ehdittiin. Tästä tulee Rikulle muodikas takki. We did had time to sew too. This blue fabric is going to be a cotehardie for Riku.

Kangaskaupan ja räätälikojun välimaastossa oli ajoittain suorastaan ruuhkaa. Siellä oli yllinkyllin kaikkia, siis kaikkia!
Medeltidsmode and tailor shop had even a small traffic jam between them.

Neulakossa Elina kirjoittaa kauniisti saamastamme palautteesta ja kiittää nimeltä kaikkia auttajiamme ja osallistujiamme. Omalta osaltani voin sanoa lyhyesti pari asiaa (ajatukset ovat edelleen yhtenä mylläkkänä):
- Meillä oli valtavan ihana ja osaava henkilökunta.
- Oli hienoa, että ihan kaikki tulivat. Siltä meistä ainakin tuntui, kun seurasimme elämää kojumme liepeillä.
- Me haluamme tehdä tämän uudelleen!
- Jättiläiskiitokset Medeltidsmoden Kerstinille, joka on ihana ihminen.

Ensi vuoden suunnitelmat ovat siis käynnissä. Uusia, valmiiksi ommeltuja tuotteita. Kaavoja. Asusteita. Koruja... Kaikenlaista ehdin ajatella nelituntisen kotimatkan aikana.

So, we had a wonderful event. As the song tells, we sold many fashionable medieval hats for lords and wimple pins for ladies. We also helped Kerstin in her fabricstore, did tailoring even we had too little time to actual sewing and we gave a lot of advices about dresses.
In Neulakko Elina gives a nice thanks to all those who helped us. On my behalf I can say that
- we had a wonderfull and skillful staff
- it was wonderful that everyone came to shop and hang around. At least that is how it looked like when I followed the life outside of our tent.
- we want to do this again
- and our special thanks to Kerstin from Medeltidsmode. She is a lovely person.
Plans for next year has started. New products, patterns, jewellwey, dress assessories... our drive home took four hours, so I had a lot of time to think... like last year...

Todellinen sankarimme on Riku: hän pakkasi valtavan määrän tavaraa kuormastoon, toi kaiken Turkuun, edusti räätälikojua mallikkaasti sahtituvassa neljä päivää, keitti maailman parhaat aamukahvit räätäleille (me asuimme kauppateltassa puistossa keskiviikosta sunnuntaihin) ja markkinoiden lopuksi pakkasi meitä auttaneen ihmisjoukon kanssa kaiken ja toi kotiin... ja ripusti kaiken kuivumaan.

Our real hero is Riku; he packed a huge amount of stuff in trailer, drove it to Turku, represented us well in tavern , made us the world best coffees in the mornings (we lived in tailor shops pavillion from wednesday to sunday) and after the marked packed everything again with that wonderful team of people who helped us and then drove back home and ... hanged it all to dry.

video

Yep. It rained too during thunderstom ... but luckily we had Patrik in the tent! Juu, siellä satoi j ja ukkosti. Mutta onneksi Patrik oli juossut telttamme suojiin sadetta pakoon.

Kiitos hienoista kuvista muun muassa Inkerille!

You Might Also Like

7 kommenttia

  1. Nyt näyttää siltä että Hämeenlinna jää räätälikojulta väliin...mutta tulemme sitten lippukassan kautta kyllä :D

    VastaaPoista
  2. Kiitos lautanauhaopastuksesta! Ja kauniita huntuneulojakin tuli hankittua -- - tulettehan ensi vuonna uudelleen?

    VastaaPoista
  3. No, me tulemme jos turkulaiset meidät haluavat :D

    VastaaPoista
  4. Haha, ehdit ommella just sen verran että joku nappasi tuon kuvan :D

    Oli ihan mahtavaa, ja mä tuun mielelläni ensi vuonnakin myymään kaupan tyhjäksi!

    VastaaPoista
  5. Ja tuon lisäksi ompelin kaksi napinläpeä ja kaksi nappia tein, ja sunnuntaina näytin kiilan ompelun ihmeitä eli... ensi vuonna enemmän..

    VastaaPoista

More Saffron!

Lautanauhakirja löytyy täältä:

Tilaa keittokirjamme täältä